The Boychick’s Bookshelf: My Two Grannies

Welcome to The Boychick’s Bookshelf! In this series, I review children’s books of interest to parents who want to raise children free from and opposed to kyriarchy. These reviews will focus on books which showcase stories and lives beyond the dominant culture of white straight middle-class families, or which contain explicitly anti-kyriarchy messages (anti-racism, anti-ableism, anti-sexism, anti-heterosexism, anti-cissexism, anti-violence, anti-colonialization, and so on).

My Two Grannies

The Story

My Two Grannies is about Alvina, a multiracial girl, and her two grandmothers, one from Trinidad (Vero) and one from Yorkshire (Rose), both of whom now live in the same city as Alvina and her parents. Alvina loves spending time with each of her grannies, and doing the things they did as girls in their very-different cultures. When her parents decide to go away on holiday for their anniversary, Granny Vero volunteers to take care of her — but Granny Rose objects, saying she’ll do it, and Alvina suggests they both come care for her.

Thus starts the conflict of the book, as each granny insists things be done her way, and Alvina, unable to choose between the grannies (and the cultures) she loves equally, chooses neither. Alvina, showing far more maturity than either of her grannies, suggests that they each take turns for a whole day, and we see what a day with Vero in the lead looks like (a trip to the zoo to see the animals she grew up with, playing Dominos, eating red beans and rice, and telling an Anansi story for bed), and one with Rose in the lead (feeding the ducks in the park, playing snakes and ladders, eating steak and kidney pie, and telling Jack and the Beanstalk at bedtime). Alvina loves both these days, and we see the not-leading granny also learning to appreciate different ways and foods.

Intended Audience

Unlike most of the books on the Boychick’s Bookshelf, My Two Grannies is aimed not at middle-class suburban USians but at middle-class more-or-less urban Brits. Although it never explicitly states the city that Alvina and her family live in, it’s clearly meant to be a UK city, and many word choices reflect British English, such as mum instead of mom and pudding instead of dessert. None of it is overt enough I think it would be inaccessible to non-UK-English readers, and British children (and Doctor Who fans like the Boychick) might appreciate having a book whose colloquialisms are familiar.

While one appreciative audience for this book might be another child trying to combine multiple heritages, multi-race or not, the story is also about learning to share, to negotiate, to take turns, and to appreciate other cultures and customs (equally applicable to the macro cultures of Trinidad v. Yorkshire and to the micro cultures of different households).

Changes in the telling

There’s nothing we change in reading this to the Boychick (in part because he already knows the Britishisms), but some readers might find it a bit repetitive or preachy. I don’t think there is anything in it that particularly needs to be “fixed” for it to be palatable to readers of the right levels.

Right on!

I picked this book up for its depiction of a multiracial child and a multicultural family, and brought it home for the lessons in the fine art of taking turns and navigating jealousies. I also adore the illustrations, especially that Granny Rose is fat, Alvina’s kinky hair is natural and loose, and her outfit is midriff baring but not at all sexualized or hyperfeminine.

But does it appeal? The Boychick’s take

I had some concerns the Boychick wouldn’t like this, because it’s about a multiracial girl with two grannies and he’s a white probably-boy with only one living grandma, but I needn’t have worried: he loves it. He likes hearing about the grannies’ childhoods, and gets excited when Alvina dances with each of her grannies, and he always takes great pleasure in pointing out the scenes where the grannies are cross with each other. He’s at the perfect stage where he can sit through the length, but doesn’t mind the repetition or not-particularly-subtle moralizing (taking turns = good!). He does, however, get quite annoyed that Alvina refers to Vero and Rose as “Granny V.” and “Granny R.”, and tries to correct us, but we use this as an opportunity to talk about nicknames and the many ways people are referred to.

Buy it, Consider it, Skip it, or Compost it?

Strongly consider My Two Grannies, especially for multiracial or multicultural children. Even if your child, like mine, is monoracial and doesn’t have multiple grandmothers, consider it anyway: the story is enjoyable, the drawings delightful, and the messages universal.

Your Take

Have you read My Two Grannies? What do you think, and what do your kids think? What other books do you know of with multiracial families, or that address sharing or jealousy in an engaging way?

———————–

Purchases made through the Amazon links offered here support this blog and compensate — quite minimally — my time and work as a blogger. I encourage you to support local, independent booksellers whenever possible, but if you’re to order online anyway, why not support an independent blogger?

9 Responses to The Boychick’s Bookshelf: My Two Grannies

  1. I’m always looking for anti “ism” books for my daughter. Thanks for your incredible review. I love how you include the boychick’s thoughts on it also. Thanks! I’m going to go to the bookstore in the am yay!

  2. Thanks for the review. We’ll definitely have to add this one to our collection. :)

  3. I’ll definitely add this to our book list! M. is a little young for it now I think, but he has a Brasilian grandmother and an Italian-American grandmother, plus 3 great-grandmothers, so hopefully he’ll be able to relate to it. I am always on the lookout for books with strong multicultural and multiracial characters. I want him to be aware of and proud of his heritage even if the World may see him as being “just” White.

    Any books in immigration in your library?

  4. This sounds really interesting! Thanks so much for reviewing it! I really enjoy your book reviews and find them very valuable. Thanks for doing them.

  5. Sounds cute! Thank you for the review.

  6. This sounds awesome! Definitely going to add it to my wish list.

    Although both of our families are white, you could argue a touch of multicultural background, since DH and I come from exceedingly different family cultures.

    But even if you don’t agree with that, this still sounds like an AWESOME book!!!

  7. Awesome. I love that you are reviewing books like this (just started following your blog) and I love the format that you have for the review, too- esp. the “Changes in the telling” part. I do that, too.

    I am about to start reviewing books for pagan children on my site and already have a review queued up (to be published in a week or so). So far I’ve only reviewed books aimed at the parents.

    Lily, aka Witch Mom

  8. Thanks for this! My son has a white grandma (Eastern European Jew by way of Brooklyn) and a black grandma (Haitian) and this would be a great book for him.

  9. this looks interesting!! My son is biracial so he would really connect with this.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>